Записки на манжетах

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Записки на манжетах » Архив сюжетов по мотивам фильмов и сериалов » "Да какие уж тут сказки..." середина сент. 2011 г. М.Спенсер,Х.Рэддинг


"Да какие уж тут сказки..." середина сент. 2011 г. М.Спенсер,Х.Рэддинг

Сообщений 31 страница 60 из 104

1

Да какие уж тут сказки...

время и место: середина сентября 2011 г., Ист-Сент-Луис, штат Иллинойc
участники: Майкл Спенсер и Хлоя Рэддинг
Краткое описание: Вовсе не давным-давно, а совсем недавно, в одной самой обычной психиатрической лечебнице вдруг стали твориться такие страсти, что и полицейский, и охотница заинтересовались. И что с ними приключилось... братьям Гримм и не снилось.

0

31

Просмотр пленок с камер видеонаблюдения занял больше получаса, но результата не принес никакого.
Словно по мановению волшебной палочки, с наступлением ночи камеры выключались, аккуратно приходя в норму к утру. Охрана уверяла, что с блоками питания и со светом все в порядке, и списывала все на дефект пленки. Но Майк им естественно не поверил.
Главврача удалось застать у себя в кабинете, похоже, он никуда и не отлучался.
И увидев полицейского, мужчина произнес, сияя дружеской улыбкой:
- Надеюсь, вы остались довольны осмотром, детектив?
Однако известие о том, что Спенсер планирует остаться в больнице на ночь, стерло улыбка с лица медика.
- Вы же понимаете, что у нас лечебное заведение! У нас режим! – возмущенно и чуть пафосно поинтересовался мужчина. – А ваше присутствие может напугать пациентов!
«Больше, чем чешуйчатые монстры?» - мысленно поинтересовался Майк, но вслух естественно спрашивать ничего не стал.
- Я уполномочен провести расследование, - заявил Спенсер в ответ. – И для него требуется остаться в больнице на ночь, чтобы разобраться в происходящем. А если вы будете препятствовать мне, расценю это как попытку помешать работе полиции и приду к выводу, что вам есть что скрывать…
- Не смешите меня, - недовольно махнул рукой врач, но пафоса в его голосе поубавилось. – Делайте свою работу, но только не мешайте мне делать свою.
И с этими словами он уткнулся в бумаги, давая понять, разговор закончен.
Дали ему разрешение остаться или нет, Майк так и не понял. Но расценил молчание, как знак согласия.
- Я буду в комнате наблюдения, - сообщил он, выходя из кабинета. И, вытащив телефон, набрал номер Хлои. – Как у тебя дела? – спросил он.

0

32

Потолок Дойла не особенно беспокоил. А вот при встрече с кем-то из медперсонала он шарахался, как будто увидел призрака. По счастью, это была психиатрическая лечебница, так что на него не обращали особого внимания. Пока на горизонте не появилась миссис Дженкинс.
- Мистер Дойл, куда это вы направляетесь?
Одеяло заметно задрожало, но из него не донеслось ни звука. Похоже, парень не первый раз гуляет по коридорам в подобном прикиде... или главная медсестра просто одеяло узнала?
- С ним разговаривал детектив... этот, ну...
- Его фамилия Спенсер, - глухо донеслось из одеяла.
- Да, точно, - подтвердила Хлоя. - И Алан немного разволновался.
- Вы знакомы? - удивилась миссис Дженкинс. Хлоя подумала, что, черт возьми, надо было быть осторожнее! Разгуливать с Майком по больнице... конечно, охранник уже настучал начальству!
- Да вот еще! Первый раз его увидела! Понятия не имею, чего он ко мне прицепился. Спросите у него сами! Разве я могла отказать полицейскому?!
- При чем тут полицейский! Я спрашиваю про мистера Дойла.
Хлоя мысленно выругалась. Ну, как можно было так ступить?!
- "Алан", - у охотницы возникло отчетливое ощущение, что Дженкинс ее передразнивает, - очень чуток к незнакомцам.
"Скорее уж, к белым халатам", - подумала Хлоя. Но главная медсестра уже сама нашла ответ:
- Ах да, с вами был детектив. Из вас двоих Алан, понятное дело, выбрал женщину. Мистер Дойл, вы обещали вести себя пристойно!
"Пристойно? Это еще что значит?!"
Одеяло хранило молчание, но Хлое вдруг показалось, что молчание это приобретает виноватый оттенок.
- Я, конечно, понимаю, что вы хотели успокоить Дойла. Но нарушать режим нельзя. Время принимать лекарства, - твердо сказала миссис Дженкинс. Одеяло протестующе заскулило и Хлоя испугалась, что Дойл попытается дать деру. Но, видимо, присутствие главной медсестры, лишило его всяких сил к сопротивлению.
- Потом ты можешь еще немного погулять с мисс Рэддинг, - смягчилась Дженкинс и взглянула на Хлою таким взглядом, будто только что доверила ей все свое многомиллионное состояние наличкой. Пришлось вести Дойла за лекарствами. Зато по дороге Хлоя приметила несколько подсобных помещений под лестницей. Одно из них было заперто наглухо. Вполне возможно, им никто не пользовался. Во всяком случае, уборщица воспользовался соседним помещением... отлично. Стоило только коридору более или менее опустеть, как Хлоя взломала старый замок и загнала продолжавшего поскуливать Дойла в совершенно пустую подсобку. Теперь идея парня притащить с собой одеяло казалась весьма умной: хоть будет, на чем сидеть. Вентиляции не было, как и желалось Майку. На всякий случай Хлоя насыпала на подоконнике соль и оставила на дверном косяке небольшой медальон - бесформенный кусочек железа. Железо - отличное средство для отпугивания нечисти. Конечно, Дойл не хотел оставаться один, но кто бы его спрашивал! Взяв с парня честное-пречестное слово, что он не будет шуметь, пока за ним не придет детектив, Хлоя заперла дверь и ушла. Как раз в этот момент позвонил Майк.
- Просто супер, - отозвалась Хлоя. - Все как ты просил. Надеюсь, он не устроит шум... ты остаешься официально?

0

33

Итак, Дойл был в безопасности. И это главное. Теперь оставалось лишь наблюдать и надеяться, что монстры проявят себя.
- Да, остаюсь официально, - ответил Майк. – Буду в комнате наблюдения. Хочу посмотреть на отключение камер самостоятельно. Подходи туда.
Хотя, лучше, чтобы девушка не лазила по больнице одна. Она и так уже могла привлечь к себе ненужное внимание.
- Нет, подожди, я тебя встречу, где ты находишься?
И получив ответ, Спенсер тут же покосился на Филиппа, чтобы узнать, как туда пройти.
- Прямо, а потом направо и еще раз направо, - ответил охранник.
Кивнув ему, полицейский закончил разговор, уже собираясь отправиться за охотницей, когда неожиданно буквально натолкнулся на какую-то женщину преклонных лет с пугающе-бессмысленным взглядом.
Судорожно сглотнув, Майк попытался обойти незнакомку, но та, словно заколдованная двинулась параллельно ему, перекрывая путь. А взгляд безумных глаз неожиданно сконцентрировался на полицейском, заставляя того попятиться.
«Эй, кто-нибудь! Уберите ее отсюда!» - пронеслась паническая мысль.
К счастью, охранник был рядом.
- Миссис Пибоди, вы ошиблись – это не Уоррен, - произнес он, мягко беря женщину за руку и уводя в сторону.
Передернув плечами, Спенсер поспешил двинуться вперед, пока еще кто-нибудь из пациентов не проявил к нему повышенного внимания. И ощущение у него было такое, что за ним наблюдают из-за угла.

0

34

- Поздравляю с бессонной ночью, - пошутила Хлоя, хотя какие уж тут шутки. Майк второй раз вмешивается в охоту и второй раз это стоит ему ночного дежурства, несанкционированного начальством. И после этого он еще будет на нее обижаться за то, что она пыталась оградить его...
Спенсер, тем временем, очень деловито включил ее в свое полицейское расследование.
- Эй, я тут вроде как работаю! - попыталась напомнить охотница, но Майк уже не слушал, он отправлялся к ней навстречу. Да что он себе думает? Что она воспользуется шансом и без него пойдет искать монстра? Кстати, идея неплохая, но теперь уже вряд ли выполнимая...
"Он же мужчина. Считает, что должен защищать тебя... и потом, разве именно так он и не поступал раньше?" - слишком уж активно вступил в разговор внутренний голос. Хлоя без труда вспомнила, когда именно в прошлый раз Майк ей помогал. И конечно, в памяти всплыло вовсе не его героическое появление с полицейским нарядом, разогнавшим сатанистский шабаш, участницей которого охотница стала не то, чтобы против своей воли... просто под действием наркотиков ей вообще было по барабану, что там вокруг нее происходит и какова ее собственная роль во всем этом безобразии. Куда как ярче было воспоминание об Англии... черт, да у его шрамы напоминают ей об Англии даже в темноте, когда она касается его спины, изуродованной ожогами от каминной решетки.
"И разве он был неправ?" - снова вступился внутренний голос.
Внезапно на пути ее вновь появилась миссис Дженкинс. Хлоя уже начала подозревать, что эта женщина специально за ней наблюдает. Может быть, уже пора спросить ее, нет ли у нее под халатом чешуи?
- Мисс Рэддинг, я вынуждена поинтересоваться, почему детектив так настойчиво интересуется вами. Вы ведь не будете отрицать, что он собирается привлечь вас к своему ночному дежурству?
Хлоя уже заметила, что главная медсестра оперировала фамилиями, когда была недовольна кем-то из сотрудников. Ну и в первую встречу - вроде как из вежливости.
"Ну, Майк, спасибо тебе. Обещал ведь, что не сдашь!"
- Понятия не имею! Ну, он же собирается ловить того, кто подсовывает Дойлу лекарства, которых тому не выписывали... - вряд ли после всех разговоров с медсестрами это большая тайна, особенно учитывая, что персонал знает, по чьей вине детектив в Пламбертоне. Судя по реакции Дженкинс - а точнее, по отсутствии таковой, - новости действительно не были такими уж потрясающими.
- Может быть, он думает, что раз я только сегодня устроилась на работу, то не могу быть причастна...
- Должно быть, так, - неожиданно согласилась главная медсестра. - Чтож, тогда окажите мистеру Спенсеру всяческое содействие... и проследите, чтобы он не пугал пациентов.
На этом миссис Дженкинс отбыла, оставив Хлою не верить в то, что все так легко обошлось.
Майк появился через несколько мгновений. Словно почуял, что про него тут судачат. Вид у бедолаги был потерянный. Как будто Майк очень хотел оказаться где-нибудь в другом месте.
- Пациенты в этом отделении не опасны, - сказала Хлоя. - Они не нападают на людей... - и, чтобы Майк не подумал, будто она намекает на его страх, добавила: - Вовсе не обязательно было меня встречать. Монстр все равно появится только ночью. И я бы подождала его в коридоре.
"Угу, желательно с датчиком ЭМП... Жаль, это было бы слишком подозрительно".
- Так что там с камерами?

0

35

Заявление Хлои о том, что пациенты неопасны, лишь подогрело ощущение Майка, что за ним наблюдают.
- Да, я как-то и не думал об этом, - соврал он. – Меня больше беспокоят чешуйчатые доктора… - Спенсер не секунду замолк, «переваривая» план девушки, и добавил. - И то, что ты попробуешь встретить их в коридоре. У меня есть план получше. Если верить охране – камеры выключаются по ночам, но не одновременно, а последовательно. Возможно, на них влияет поле монстра или монстров, как только одна из них выключится, мы сразу же будем знать, где находится тварь и попробуем ее выследить.
С точки зрения полицейского – план был хорошо, и в первую очередь тем, что Хлоя не подвергалась опасности. И пусть она только попробует не согласиться с ним.
- Кстати, - полицейский улыбнулся, глядя на девушку. – Тут есть где-нибудь приличное кафе? До ночи еще далеко, а я бы не отказался перекусить. Заодно и поужинаем вместе?

0

36

"Не думал меня встречать?"
Но нет, разумеется, Майк имел ввиду, что не думал дать ей возможность оставить в коридоре на дежурстве. Не хотелось его разочаровывать, но Хлоя собиралась настаивать на своем. Потому что ловить монстра из комнаты наблюдения все равно не получится. Даже если камеры не отключатся для разнообразия. А вот заполучить "глаза" было бы неплохо. Но Майк вряд ли согласится с ролью простого наблюдателя, пока она будет бегать по больнице в поисках неприятностей. Да и опасное это дело... а вдруг кто-то действительно специально отключает камеры. Делает-то он это как раз из комнаты наблюдения.
"Ну, прекрасно, если отключения не будет, значит, ваше присутствие ему помешало".
- Не так уж и далеко. По режиму скоро будет время сна. Так что пошли... надо еще Дойлу принести какой-нибудь еды. А то начнет требовать ужина. Пошли... хотя я бы предпочла макароны в твоем исполнении.
Больничная столовая разделялась на несколько помещений. Один выглядел едва ли не как бальная зала, второй - попроще.
"Мда... еда, наверное, тоже сильно различается".
Хлоя направилась в столовую попроще, справедливо полагая, что персонал - во всяком случае, медсестры - питаются там.
- Между прочим, меня официально приставили к тебе. Чтобы я не позволяла тебе пугать пациентов, - сообщила она Майку, когда они получили свои порции и заняли один из столиков.

0

37

Упоминание о макаронах лишь на секунду подогрело затаившуюся в глубине души обиду. Ведь обманывая его, Хлоя не могла не понимать, что это отразится на их отношениях. Выходит – не слишком-то она ими и дорожила, если была готова променять на первую попавшуюся охоту.
Майк сжал зубы, стараясь не выдавать своих мыслей и чувств, и даже заставил себя улыбнуться, хотя, вышло, наверно, не слишком убедительно.
- Отлично, захватим ему чай с бутербродами.
Кафе оказалось больничной столовой, разделенный на два зала. Первый, наверно, предназначался для пациентов вроде Дойла. Охотница выбрала второй.
И усевшись за один из столиков, сообщила, что ее приставили к полицейскому, чтобы тот не пугал пациентов.
«Это еще вопрос кто кого пугает!» - мысленно ответил Спенсер, а вслух пошутил:
- Ладно, тогда просто держи их от меня подальше.
Еда оказалась на вкус именно больничной. Майк наелся ее до отвала, пока лежал в больнице в Англии. Так что теперь желудок протестующе сжался, отказываясь принимать подобную пищу. Пришлось сделать над собой усилие воли, запихивая в рот еще одну ложку.
И вспомнив об Англии, об их первом поцелуе, о первом признании в своих чувствах, Спенсер не смог удержаться от вопроса.
- Хлоя, почему ты соврала мне?

0

38

В столовой никого не было, кроме них. Ну, еще скучающая официантка на раздаче. Она практически ничем не отличалась от медсестер и, возможно, тоже была медсестрой. Выдав не по расписанию явившимся посетителям порции стандартного меню, она скрылась из вида. Им никто не мешал разговаривать. Но именно от этого Хлое было не по себе. Если бы они были дома. Или на улице. Где-то в другом месте, не там, где полно докторов и психов, и главная медсестра была бы не прочь подслушать, о чем они тут рассуждают.
Хотя, если уж по правде: она вообще не хотела говорить на эту тему. Ни теперь, ни потом. Потому что... ну, потому что они вроде как обещали друг другу не врать. И это означало, что Майк ждет от нее откровенности. Хлоя инстинктивно чувствовала, что Спенсер - на пределе, он действительно ждет от нее серьезного ответа, который мог бы прояснить для него что-то. И это означало, что Хлоя должна была показать ему себя - настоящую. Частично. Но все равно - не такую, какой он привык ее считать. И Майк... не поймет. Все снова вернется на свои места. К тому, что было - к противостоянию. Этого охотница тоже не хотела.
"Какого ответа ты от меня ждешь?"
Легче было бы, если бы она смогла угадать, чего Спенсер от нее ждет. Вот только... если он ждет совсем не того, что она могла бы сказать?
Хлоя посмотрела на Майка.
- Я не хотела. Я пыталась действовать в твоих интересах. Кажется, так делают люди, когда заботятся друг о друге. Но вышло не очень, да? - Неправильный ответ, поняла она; точнее - неполный ответ, одни отговорки, с тем же успехом можно было сказать, что она собиралась для начала убедиться в реальности монстра из больницы. - Слушай... я привыкла заботиться о себе сама. У меня неплохо получается. В большинстве случаев. Я привыкла заботиться о других.
Наверное, от нее смешно было это слышать. И Хлоя на мгновение замерла, ожидая, что Майк сейчас скажет что-то резкое по поводу того, что многолетние разъезды - это не забота о Дике или Лэрри, это полная безответственность.
- Ладно. Я могу отвечать за других. За себя. Но... когда кто-то отвечает за мои ошибки...
"Когда кто-то заботится обо мне".
- Это сложно. Ты ведь понимаешь, что в Англии все должно было случиться не так. Тебя не было в уравнении, ты не был им интересен.
"Ты не должен был пострадать".
- Они могли тебя убить, Майк. Каждый раз, когда я об этом думаю, меня в дрожь бросает...
Почему она вдруг заговорила именно об Англии? В Пламбертон-холле нет ведьм, просто какая-то мелкая нечисть из разряда домовых, вот и все. Правда, остается еще кровь в коридоре, но ведь тела так и не нашли. Паршивец просто разгромил банк крови... если в Пламбертоне он есть.
- Я понимаю, что сейчас совсем другая ситуация. Я просто пытаюсь сказать, что не хочу для тебя неприятностей. Но я была не права, теперь я это вижу. Прости...

0

39

Ответ Хлои лишь убедил Майка в его подозрениях. Хлоя относилась к нему, как к назойливому ребенку, который лезет под ноги и вечно попадает в неприятности. Не самое лучшее ощущение. И хотя, казалось, что охотница говорила искренне о том, что близкие люди должны заботиться друг о друге, Спенсеру все равно стало обидно. Но свою обиду он старался держать при себе. Ведь если каждого захлестнут эмоции – разговора не получится.
- Хлоя, это… это не было твоей ошибкой, - покачал головой полицейский. – Понимаешь, это было мое решение. Я тоже привык отвечать за других и, самое главное, за себя. И если я что-то делаю, то я отвечаю за это, понимаешь? Это было мое решение помочь тебе в Англии. И если мне пришлось за это поплатиться, то это было из-за моей ошибки, а не из-за твоей. И если я хочу помогать тебе в охоте – я понимаю, что у меня могут быть проблемы на работе. Но я все равно буду тебе помогать, потому что ты мне не безразлична.
Майк на секунду замолк, подбирая слова. Странно, он знал, что хотел сказать, но с трудом мог сформулировать это.
Неловкую паузу пришлось заполнить очередным этапом пережевывания мерзкой, больничный еды. Зато Спенсер, наконец, нашелся и продолжил:
- Если ты действительно хочешь, чтобы у меня все было хорошо – просто оставь охоту, оставь ее насовсем, - наверно, фраза прозвучала слишком требовательно, и Майк поспешно добавил. – Нет, я не требую с тебя этого. Просто я говорю, что не оставлю тебя без помощи, даже если для этого придется пожертвовать своей карьерой. Это мое решение. Я не хочу тебя потерять, не могу позволить, чтобы с тобой что-то случил

0

40

Отлично! Это было его решение. А ее мнение совсем не учитывается?! Но спорить было бесполезно - они на равных. Ни один из них не признается, что нуждается в защите, да они в ней и не нуждаются. Но и мириться с тем, что они каждый день могут оказаться в рискованных ситуациях - тоже никто из них не хочет.
"А что будет если я попрошу тебя бросить работу, Майк?"
Она могла бы привести ему этот пример. И он из упрямства сказал бы, что - пожалуйста. Он же уже четко обозначил, что готов наплевать на свою карьеру, на свою репутацию, если это понадобится.
Хлоя покачала головой.
"Ты ставишь меня перед фактом. Я должна бросить охоту, иначе буду рисковать не только своей жизнью, но и твоей, просто потому, что это - твое решение? И если тебе попадет на работе - это будет твоим решением, но оно будет вынужденным, потому что я отказалась сделать так, как ты хочешь? Это не честно, Майк. Это просто не честно... Что я буду делать, если не охотиться?"
- Ты знаешь, что так не получится, - сказала Хлоя. Майк должен понимать, что она имеет ввиду. Если он перестанет быть полицейским, это не значит, что он перестанет заботиться о людях. Просто ему за это больше не будут платить. Если она скажет сейчас "я больше не буду охотиться", как она сможет закрыть глаза на нечисть, которую обнаружит в следующий раз? Это не решение.
- Я не хочу притворяться, Майк. Не хочу делать вид, что я не то, что я есть... Но если ты будешь постоянно думать о том, что со мной что-то случится - долго не выдержишь.
"Может быть, ты поспешил? Может быть, теперь, когда ты узнаешь меня ближе, ты... думаешь обо мне по-другому?"
Она была права. Нельзя было спешить. Они знакомы так давно... и так мало знают друг друга. Что теперь, когда Майк знает о ней чуть больше?
- Идем. Надо отнести Дойлу ужин.

0

41

Конечно, Майк не ждал, что Хлоя вот так сразу согласится завязать с охотой и зажить, как нормальный человек. Возможно, это было не так уж просто. В конце концов, дядя Джек и тетя Джейд так и не смогли завязать с охотой до конца жизни, хотя и пытались. Но она словно сама их находила…
Но в любом случае, девушка должна была знать, что она будет не одна, что он всегда будет рядом с ней, чтобы помочь.
- Я и не думаю, о том, что с тобой что-то случится, - ответил полицейский. – Я хочу быть рядом, чтобы ничего не случилось. И я буду…
Поднявшись из-за стола и оставляя недоеденный ужин, Спенсер подхватил еще один поднос, припасенный специально для племянника мэра.
- Пошли.
А затем, подумав, положил на поднос пару бутербродов – пригодится перекусить во время ночного наблюдения.
- Покормим его, а затем пойдем в комнату охраны, - произнес полицейский, попутно оглядываясь по сторонам, чтобы убедится что за ними не следят. Странно, коридор был чист, но ощущение, что за ним наблюдают, никак не оставляло Майка.

0

42

- Да? - Хлоя с сомнением взглянула на Майка. Интересно, он действительно верит, что говорит правду насчет того, будто "не думает, что с ней что-то случится"? Как по-другому объяснить это его неумолимое желание следовать за ней, контролировать охоту? Чувство собственничества? Но Хлоя никогда не думала о Майке как об эгоистичном собственнике, действовавшем по принципу "если мне что-то досталось, я хочу всегда знать, что происходит с моим имуществом".
- Отлично.
Она так толком и не поела - не слишком-то располагал к еде случившийся разговор. Они покинули столовую и направились обратно в отделение.
- Между прочим, днем камеры могли бы заснять, как я его туда прячу, - заметила Хлоя, подразумевая Дойла. По счастью, закуток под лестницей формально располагался уже не в коридоре и камерами не захватывался. Хотя Хлоя вообще сомневалась, что кому-то придет в голову интересоваться, кто и куда увел Дойла.
На удивление, Дойл сидел тихо. Он по-прежнему укрывался в одеяло с головой, хотя логичнее было бы постелить это самое одеяло на пол. Ну да что взять с пациента Пламбертон-холла.
Увидев бутерброды, Дойл еще имел наглость воротить нос и заявить, что "такой" сыр он не ест. Наверняка у персонала были проблемы с этим парнем. Пришлось пойти на хитрость и заявить, что детектив тщательно проверил всю еду и пришел к выводу, что бутерброды - самые безопасные и уж точно не отравлены. Кажется, даже к этому заявлению Дойл отнесся скептически, но бутерброды все же принял. И на том спасибо.

0

43

Судя по всему, парень был в порядке, и даже не очень напуган. Вряд ли кто-то в состоянии паники стал бы перебирать харчами.
- Алан, оставайся здесь, слышишь меня? – спросил Майк, когда бутерброды, наконец, были одобрены. – Утром мы за тобой придем.
Парень что-то замычал с набитым ртом, видимо, протестуя. Но Спенсер тут напомнил про сигнализацию.
- Если что – я тут же приду. Все, спокойной ночи, - и с этими полицейский потащил девушку прочь из палаты. – Пойдем, не будем привлекать к нему внимания.
Они уже почти дошли до комнаты охраны, когда дорогу им перегородила женщина средних лет с решительным и сердитым выражением лица.
- Мистер Дойл пропал, - сообщила она. – Сразу после разговора с вами. Его нет в его палате. Это вы его напугали, - и палец женщины обвинительным жестом уткнулся Майку в грудь. – Вы должны помочь нам его найти.
«Да что его искать?!» - мысленно ответил Спенсер, но вслух естественно произнес другое. – Простите, но к исчезновению мистера Дойла мы не причастны. Может быть, он просто вышел прогуляться. Чего вы так разволновались?!
Тому, что потенциальная добыча и опасный свидетель могут ускользнуть?
И в голове мелькнула дурацкая мысль, а не проверить, что там у женщины под халатом. Может быть, чешуя?!

0

44

Глупо было полагать, что персонал не заметит пропажи пациента. Если бы не заметили, это было бы весьма странно. Вездесущая миссис Дженкинс выпрыгнула как из ниоткуда со своими обвинениями. В чем-то она была права, Майк и Хлоя действительно напугали Дойла расспросами. Они ведь заставили его лишний раз думать о чешуйчатых монстрах в белых халатах. Вот только он бы к вечеру все равно разволновался и без посторонней помощи.
А вот ответ Майка оказался ну очень подозрительным. Полицейский не волнуется о своем собственном подзащитном? Разве он не должен сейчас поднять скандал и требовать отыскать бедолагу-пациента?
Хлоя незаметно ткнула Майка кулаком в поясницу.
"Что это еще за "мы"?! Ты что, вот так запросто признаешься ей, что мы сообщники?!"
- Мы поищем его, миссис Дженкинс. Но, может быть, он и раньше пропадал? - предположила Хлоя, стараясь отвлечь главную медсестру, которая могла озадачиться теми же самими подозрениями.
- Да, он часто убегает в сад. Никто так и не выяснил, как он проходит мимо охраны.
Хлоя снова ткнула Майка в спину.
"Ну, самое время вспомнить о том, что Дойла кто-то якобы снабжает наркотиками! Сделай вид, что ты все еще расследуешь это дело!"
- Разве такое возможно? - удивленно спросила она. Дженкинс спохватилась и взяла свои слова назад.
- Конечно же, нет. Я имею ввиду, что он каждый раз находит какой-то новый способ...

0

45

Тычок Хлои в бок дал понять, что он, Спенсер, что-то сделал неправильно. Вот только, что именно, Майк никак не мог понять, как и не мог понять, чего хочет от него девушка. Чтобы он отправился на поиски Дойла в сад?! А как же монстр, который может появиться в любую минуту?!
Но спорить с охотницей полицейский не стал, полагаясь на ее опыт.
- Значит, мы… - Майк запнулся и поправился. – Я немедленно проверю сад. Попросите ваших сотрудников туда пока не выходить.
Сотрудница больницы, казалось, даже опешила от такой наглости.
- Что значит, не выходить?! Вы ограничиваете нас в перемещении по нашему лечебному заведению?! Это неслыханно!
Майк покосился на Хлою, мысленно ожидая от нее поддержки. Это ведь была ее идея подключиться к поискам Дойла. Но отвечать все же пришлось ему.
- Я вас не ограничиваю. Просто, я предполагаю, что в саду мистер Дойл может встречаться со своими поставщиками…
Брови женщины недоуменно поползли вверх.
- Какими поставщиками?
- У полиции есть предположение, что кто-то поставляет мистеру Дойлу наркотики. Возможно, передача происходит в саду. Я просто не хочу, чтобы мне мешали.
И с этими словами Майк ухватил Хлою за рукав, чтобы дать сотруднице больницы понять, что разговор закончен.
- Ну, и что теперь? – прошипел он.

0

46

Вместо того, чтобы выпроводить всех в сад на поиски Дойла и дать Хлое спокойно искать монстра в больнице, Майк решил сам отправиться на поиски неведомого диллера. И... не слишком-то Хлое понравилась эта идея. Но, с другой стороны, Майк хотя бы будет в безопасности. Ведь, судя по всему, монстр обретался именно внутри больницы. Да и рано еще для его появления.
"Надо было прятать Дойла позже", - поняла Хлоя. Теперь весь персонал встанет на уши и ночью уже не будет возможности спокойно, в тишине, дождаться появления нечисти. Да она, скорее всего, и не появится. Или наоборот... привлечет слишком много свидетелей.
Миссис Дженкинс, должно быть, кипела от гнева. Судя по возмущенному вопросу, наглость самоуверенного детектива ее поразила до глубины души. Но она так и не нашла, что возразить. Да Майк и не стал дожидаться. Просто потянул Хлою в сторону. Охотница пожала плечами.
- Откуда я знаю? Придется сделать вид, что мы заняты поисками. Пока все ищут Дойла, поищем монстра. Хотя шумиха может его спугнуть.
"С другой стороны... ведь персонал должен будет заниматься поисками тихо - чтобы не напугать других пациентов".
- Ты не думаешь, что придется вернуть Дойла в его палату, а потом опять спрятать?
Надо было предусмотреть, что пациентов пересчитают по головам перед сном. Как можно было так сглупить?
- Возьми с собой охрану, поищите в саду. Я выведу Дойла...
Лучше было сделать это до наступления ночи. А они и так уже дождались вечера и слишком мало выяснили.
"Еще неизвестно, станет ли Дойл меня слушать".
- Или у тебя есть идеи получше?

0

47

Вообще-то, искать Дойла Майк и не собирался, планируя вернуться в комнату охраны. Но Хлоя считала по-другому.
«А что будешь делать ты, пока я буду прочесывать сад?» - пронеслась в голове тревожная мысль. С охотницы сталось бы, избавившись от компании его, полицейского, отправиться на поиски монстра самостоятельно. Хотя сама Хлоя уверяет, что всего лишь перепрячет Дойла в безопасное место.
- Нет, не надо, вас могут увидеть, - тут же запротестовал Спенсер. – Лучше просто найди его и оставайся с ним.
«А еще лучше – пошли со мной»
Но озвучить свою просьбу Майк не успел, рядом, словно черт из табакерки, возник Филипп.
- Детектив, мне сказали сопровождать вас, - произнес он. И, понимая, что выбора у него нет, Спенсер лишь покорно кивнул.
- Да, сейчас иду, - а сам посмотрел на Хлою. – Будь… будьте осторожнее, сестра, - попросил он.
Выход в сад оказался совсем рядом, стоило свернуть в ближайший коридор. И обогнав Спенсера, Филипп торопливо отпер стеклянную дверь, впуская в коридоры запахи вечернего сада.
Странно, что в подобном заведении двери были не бронированными. Ведь перелезть через забор психушки, пусть высокий, но не оснащенный никакими дополнительными мерами безопасности, было не так сложно.
- Где обычно видели мистера Дойла? – спросил Майк, выходя на улицу первым и затем оборачиваясь к своему спутнику. Но ответа не прозвучало… потому что некому было отвечать. Филиппа словно след простыл. И стеклянная дверь в стене, только что открытая, непонятно когда успела захлопнуться. – Что за дурацкие шутки?!
Страха еще не было, но смутное чувство того, что что-то не так шевельнулось в душе. Спенсер шагнул к закрытой двери, собираясь открыть ее… и так и замер с протянутой рукой, потому что дверь исчезла прямо на глазах, превращаясь в ровную стену здания.

0

48

Хлоя кивнула. Ну, ладно. Майк тоже в чем-то прав. С одной стороны, если она найдет Дойла в той комнатенке, придется искать другое укрытие для племянника мэра. А с другой - если ее застукают за тайным извлечением пропавшего пациента из комнаты, тут же выгонят с работы. Что куда менее предпочтительно. Лучше потом найти еще одну такую же комнатенку. Или просто не отходить от потенциальной жертвы.
Место главной медсестры занял охранник Филипп, которого уже "прислали" в провожатые. Хлоя кивнула, бросив на Филиппа быстрый взгляд: как он отнесся к совету Майка быть осторожней? Но охранник, кажется, просто не расслышал. Вот и славно.
"Ты тоже будь осторожней. Мало ли что..."
Майк ушел и Хлоя направилась "на поиски". Вряд ли стоило так вот сразу найти Дойла. Да может, про него еще все забудут. Хотя, конечно, вряд ли. Но все равно - лучше для вида подключиться к поискам.
Хлоя поднялась этажом выше и оказалась в коридоре, отличавшемся крайним запустением. Ни медсестер, ни пациентов. Все двери закрыты. И где-то в конце коридора мелькнула чья-то тень - будто кто-то прошел в полосе света. Занавески на окнах опущены, свет выключен. В коридоре стоял ванильный сумрак. Унылое местечко. Может быть, на этом этаже вообще никого нет? Ну, бывают же незанятые этажи... тринадцатые, например. Может быть, для Пламбертона три - несчастливое число? Хлоя оглянулась и не увидела камер. Но почему-то ей подумалось, что прятать здесь Дойла было бы не самой лучшей идеей. Что-то было не так. В планировке. Кажется, коридор был слишком уж длинным. Как будто к третьему этажу лечебница вдруг резко расширялась. Этого не могло быть, потому что планировка здания ничего подобного не предполагала, но как получился такой оптический обман - кто его знает. Может быть, там зеркало на той стороне коридора?
А потом Хлоя услышала тихий монотонный звук... похожий ни то на жужжание, ни то на приглушенное пение... Как будто кто-то где-то повторял одну и ту же фразу. Это было знакомо... и вызывало неприятные ощущения. Этот звук, это бормотанье не могло быть связано с Пламбертон-холлом.
Хлоя нахмурилась. Ей вдруг подумалось, что неплохо было бы иметь при себе пистолет. Она двинулась по коридору - на звук.

0

49

Это было уже даже не смешно, совсем не смешно. И растерянно коснувшись ладонью каменной стены, Майк растерянно огляделся по сторонам, чувствуя, как непонимание сменяется страхом от встречи с чем-то потусторонним, не свойственным нормальному человеческому миру.
«Тварь, умеющая искажать реальность?!»
За те несколько секунд, пока Спенсер смотрел на дверь, сад сильно изменился. Во-первых, он стал намного темнее, словно на небе резко выключили свет. А еще среди, непонятно откуда взявшихся туч, показалась полная луна, бледно-желтая с нехорошим, красноватым ореолом. И лунный свет, залив сад, перекрасил тот из зеленого цвета в оттенки темно-сиреневого.
А затем, среди темно-сиреневых кустов и деревьев послышалась песенка. Майк не мог разобрать слов, но был уверен, что песенка детская, вот только голос, который ее пел, явно принадлежал взрослому мужчине.
И страх в душе медленно перерос в панику, от которой полицейского пробрала нервная дрожь, а спина моментально стала влажной и холодной.

0

50

Бормотание было невнятным и Хлоя никак не могла разобрать, что именно произносится в той единственной фразе, которая, как ей кажется, повторялась из раза в раз. Это раздражало и пугало одновременно. Она дергала ручки дверей одну за другой. Везде было закрыто. Пока, наконец, схватившись за одну из ручек, Хлоя не обожглась. Это было так неожиданно, что она сначала отдернула руку, а потом поняла, что произошло. Кажется, она даже услышала шипение. Металлическая ручка была раскалена. Хлоя тупо уставилась на побелевшую ладонь, не чувствуя боли. К горлу подступала паника. Охотница стянула с себя халат: нужно было обернуть им ручку. Открыть дверь. Во что бы то ни стало.
Голоса стали громче. Хлоя дергала ручку до тех пор, пока та не поддалась. Дверь бесшумно отворилась. В ноздри ударил отвратительный запах. Открывшееся взору охотницы помещение все было в восковых потеках. И везде горели свечи: на полу, на подоконнике, на стенах, прилепленные к ним горизонтально. Свечи свисали даже с потолка – как сталактиты, с которых капал воск, застывающий на полу. Комната была почти черной. Не от дыма и копоти. Просто свечи были не обычные – черные.
Посреди палаты стоял овальный стол, с которого свисали восковые сосульки. Свечи должны были жечь здесь даже не месяцами – годами.
Вокруг стола – не плотно – стояли фигуры. Они казались бесплотными духами – так нелепо выглядели черные балахоны, из-под которых и доносилось это невнятное бормотанье. Когда дверь открылась, ни одна из фигур не пошевелилась. Но Хлоя все равно видела, что лежит там, на столе, посреди восковых холмиков погибших свечей… Куколка. Маленькая, отвратительная, неказистая куколка из серой дерюги, небрежно прошитая грубыми нитками. Вряд ли охотница действительно это видела, но она была уверена, что если подойдет ближе, то увидит на куколке засохшие пятна крови…
- Нет, - выдохнула Хлоя и сама почти не услышала своего голоса. Но гудение прекратилось. Фигуры оборачивались, показывая безликие черные провалы под капюшонами. Потом рукав одного из балахонов вытянулся над столом. Хлоя увидела, как тонкие пепельные пальцы сжимают куколку-уродку.
- Нет!!
Охотница бросилась вперед и запнулась обо что-то, с грохотом опрокинувшееся и покатившееся в сторону. На пол хлынула отвратительная темная жижа. Ведро. Она перевернула ведро. Хлоя подскочила к нему и пинком запустила прямо в гущу сдвигающихся балахонов.
Ведьмы. В Пламбертон-холле было ведьмовское логово. И, судя по количеству нагара, уже очень и очень давно.
«Майк… Майк!!»

0

51

Пение неторопливо приближалось. И в какой момент кусты расступились, выпуская на поляну человека, лицо которого в неверном лунном свете показалось полицейскому знакомым. Вот только откуда, Майк не мог вспомнить.
Мужчина был в больничном халате. На губах его блуждала счастливая, детская улыбка. А в руках был, совершенно не вяжущийся с этой улыбкой, разделочный нож… окровавленный нож…
И вот тогда Спенсер вспомнил, где видел этого человека раньше.
Это было несколько лет назад, в самом начале его полицейской карьеры. Далтон Миллс, убивший свою жену и детей, просто зарезавший их в постелях, превративший их тела в кровавое месиво, оказался неподсудным, потому что психиатры признали его невменяемым. И вместо электрического стула парень отправился в одну из лечебниц…
Тогда Майк впервые пожалел о том, что стал полицейским и усомнился в справедливости их законов.
Песенка смолкла, и глаза сумасшедшего медленно налились кровью. Лишь улыбка, по-детски невинная, а потому жуткая, еще оставалась на губах.
- Доброй ночи, детектив, - произнес Миллс, который не мог не узнать полицейского, арестовывавшего его. – Какая встреча…
И рука его, сжимавшая нож, невольно начал подниматься вверх.
Рука Спенсера скользнула под пиджак, нащупывая… пустую кобуру.
«Господи, нет!» - липкий страх полз по спине, заставляя шевелиться волосы на загривке. Куда мог деться пистолет, Майк не знал, но он и не думал об этом. Единственная мысль, которая у него пронеслась в голове, была мысль о бегстве.
И он побежал…

0

52

Одним броском Хлоя оказалась около стола. Если бы кто-то попытался помешать ей, она дралась бы голыми руками, но сделала бы то, что намеревалась - схватила куколку. Сейчас треклятая куколка была важнее всего.
Коридор оказался куда длиннее, чем можно было представить. Бегом Хлоя должна была преодолеть его за несколько секунд, но он все тянулся и тянулся... а потом - совершенно неожиданно - началась лестница. Хлоя едва успела схватиться за перила, потому что остановиться уже просто не успевала. Она проехалась коленями по верхним ступеням, но не слетела вниз кубарем. Не обращая внимания на боль в коленях, охотница буквально подхватила себя и заставила не просто двигаться - бежать дальше...
Вот только лестница вдруг начала закручиваться винтом, но Хлоя даже не подумала отвлекаться на удивление.
У подножия этой невозможной лестницы ее уже ждали. Фигура в знакомом черном балахоне, совсем не невесомая - пожалуй, это была самая крепкая ведьма из всех, встреченных Хлоей раньше. Этакая ведьмища, настоящий экскаватор, который мог остановить одним своим видом. Но Хлоя останавливаться не собиралась. Напротив, она ускорилась и с воплем врезалась в балахон. На какой-то момент ей показалось - сейчас она почувствует пустоту и рухнет...
В конце концов, она действительно свалилась. Только и ведьма свалилась вместе с ней. Точнее, сначала упал монолитный балахон, а потом - сверху, приземлилась Хлоя. Охотница тут же откатилась. Она продолжала сжимать в руке куколку.
- Мисс Рэддинг! - донеслось до нее. Перед глазами все поплыло. Голос принадлежал миссис Дженкинс. Хлоя оглянулась. Дженкинс ее не интересовала. Нужно было найти Майка. Он собирался выйти в сад. Искать Дойла. Значит, Хлое тоже нужно наружу!
Почему-то у нее возникло ощущение, будто ее преследуют, хотя Хлоя ни разу не подумала обернуться. Она достигла парадного входа и вывалилась на порог, едва не вышибив дверь плечом. Оставалось только найти Спенсера.

0

53

Бежать сквозь сад оказалось неожиданно сложно. Ветви деревьев и кустов то и дело цеплялись за одежду, замедляя движение. А потому дурацкая песенка за спиной неумолимо приближалась. И ужас от звука мужского голоса, поющего ее, пробирал Майка до костей.
А затем, в какой-то момент бежать стало некуда. Спенсер сам не понял, как это произошло. Просто кусты неожиданно расступились, и впереди, словно из ниоткуда, возникла высокая стена, упирающаяся прямо в фиолетовое небо. И полицейский со всего разбегу врезался в нее.
Нельзя было останавливаться! Нельзя! Спенсер дернулся вправо, но стена неожиданно свернула, образуя угол и опять перекрывая путь.
Влево… И стена превратилась в коридор, заканчивающийся тупиком. В этом тупике оказался зажат Майк, а из другого конца, напевая детскую песенку, приближался Миллс, сжимая в руках окровавленный нож.
- Не нужно было вам сюда приходить, детектив, - прозвучал его голос. – Не нужно…
Нож взмыл в воздух, занесенный для удара. И нужно было действовать. Нужно было перехватить руку сумасшедшего, вывернуть ее, заставляя противника вывернуть оружие, нужно…
И Майк бросился вперед, хватая Миллса за руку. Губы мужчины снова исказила улыбка, только на этот раз уже не детская.
- Чтобы больше я тебя здесь не видел! – произнес он. – Никогда!
И… все исчезло. И стена, и Миллс, и нож – все растаяло в воздухе, остался лишь сад в вечерних сумерках и испуганное лицо Филиппа, которого Спенсер держал за руку…

0

54

Поначалу Хлоя не увидела никого. Высохшие деревья в пустынном саду уныло поскрипывали, цепляясь друг за друга голыми ветвями.
Майк должен был быть где-то здесь... где-то здесь, если еще не попался ведьмам. Почему она была так уверена, что ведьмам обязательно нужно будет схватить Майка? Вряд ли охотница смогла бы ответить на этот вопрос. Куколка могла быть никак не связана с Майком... если бы не была точь-в-точь как та, которая была у Сесилии Лонг в Англии... Лонг не могло здесь быть. Но это не успокаивало.
Страх гнал Хлою вперед. Пока, наконец, двигаясь вдоль стены здания, она не увидела двоих человек, стоявших друг напротив друга. Один был в черном балахоне и выглядел устрашающе в сгущающихся сумерках. Вторым был Майк. Который даже не догадался вытащить пистолет! У Хлои пистолета тоже не было. Зато был железный гвоздь. Внушительных, между прочим, размеров. С этим-то оружием в руке Хлоя и вклинилась между ведьмой и Спенсером.
- Убирайся!
Фигура в балахоне словно застыла. Может быть, это и был только балахон. Хлоя выставила гвоздь с таким видом, будто это был самый настоящий нож. Одно неверное движение со стороны ведьмы - и охотница была готова нанести удар.

0

55

- Что с вами?! Вам нехорошо?! – обеспокоенно спросил охранник, глядя на полицейского таким взглядом, каким обычно смотрят на умалишенных.
- Нет, я… я не знаю… - Майк выпустил руку парня и растерянно огляделся по сторонам, пытаясь понять, что именно только что произошло. – Мне показалось, что… что я видел одного вашего пациента с ножом…
- Это был Бен, наш сторож и по совместительству смотритель сада. Вы увидели его и бросились бежать, я еле догнал вас, - произнес Филипп. – Думаю, вам будет лучше вернуться.
«И вообще убраться отсюда» - эхом пронеслась в голове мысль. И желание послушаться Миллса, который советовал больше никогда не появляться в этом заведении, на миг стало почти непреодолимым.
К черту расследование! К черту звание сержанта! К черту Дойла! Забрать Хлою и уехать отсюда, пока видения не стали более реальными и убийственными.
А в следующий миг полицейского словно ошпарило – да, видения! Обосновавшаяся в больнице тварь поняла, что к ней подбираются, и решила избавиться от охотников, запугав их.
И вот тогда страх, все еще шевелящийся в душе, сменился злостью.
«Врешь! Меня так просто не запугать!» - скрипнул зубами полицейский, понимая, что его только что выставили посмешищем. Удрать от садовника, черт побери! Если на работе кто-то узнает, это станет анекдотом года. И никому ведь не объяснишь, что ты действительно видел убийцу с ножом.
- Мне надо найти медсестру… мисс Рэддинг, - произнес Спенсер. Во-первых, следовало убедиться, что с девушкой все в порядке. Во-вторых, она гораздо больше знала о сверхъестественных тварях и, наверняка, смогла бы понять, что это за монстр такой, способный насылать галлюцинации.
Хлоя возникла внезапно, словно из ниоткуда. В руках у нее был гвоздь. И с этим гвоздем девушка бросилась на Филиппа, оттесняя того от полицейского. Чтобы не видела охотница, но это тоже пугало ее.
Охранник побледнел и попятился. А Майк, понимая, что сейчас произойдет, поспешно перехватил девушку за руку.
- Хлоя, не надо! Хлоя, это все неправда! Все в порядке! Успокойся! – и с этими словами она попробовал развернуть охотницу к себе лицом. – Все в порядке… Это просто сон.
«Кошмарный сон»

0

56

Но драться не пришлось. К тому же, Майк мог постоять за себя сам - вряд ли он стал бы стоять столбом перед ведьмой и ждать, пока она нападет первой. Хотя, о чем это она? Ведьма есть ведьма... Достаточно было вспомнить, что в Англии Майк был свободен... но уйти из заброшенного дома не смог. И вовсе не потому, что не хотел или так благородно собирался играть роль заложника до победного финала.
Просто сейчас происходило нечто совсем другое. Майк понял это раньше Хлои. И не боялся. Или ему заморочили голову и он пребывал в наивной уверенности, что разговаривает не с ведьмой, а с какой-нибудь медсестрой. Точно, сон... вот только почему про сон говорит сам Спенсер?
Хлоя оглянулась, но не увидела никакого балахона. Охранник... Филипп, кажется. Точно, это был он. И никакого черного мешковатого одеяния. Все та же больничная униформа. Хлоя моргнула. Но она могла поклясться...
При чем тут сон?!
- Что - "неправда"? - повторила она, заглянув Майку в лицо. Бледен... до ее прихода наверняка что-то случилось. Вот только как можно говорить о каком-то порядке, если она только что видела ведьм, целую толпу ведьм. И чертову куколку... не сон - видение. Глюк. Но ведь они с Майком - не пациенты Пламбертона, чтобы страдать навязчивыми галлюцинациями. Судя по всему, Майк тоже что-то видел, раз сам заговори о том, что "это все неправда".
Послышался шум шагов и к троице решительно присоединилась миссис Дженкинс. Вид у главной медсестры был строг, если не сказать - свиреп.
- Мисс Рэддинг, может быть, объясните свое поведение? Вы только что напали на доктора Баттлера и выбили ему челюсть. И напугали уборщицу до полусмерти! Она утверждает, что вы швырнули в нее ведро и отобрали шарф...
- Что? - выдохнула Хлоя. Но миссис Дженкинс уже обнаружила что-то предосудительное в ее фигуре, поэтому в лицо не смотрела. Хлоя посмотрела на свои руки и только теперь поняла, что в одной сжимает гвоздь, а в другой - теплый клетчатый шарф.
- У миссис Типски радикулит, - строго заявила Дженкинс, словно обвиняла Хлою в издевательстве. Охотница сунула ей шарф.
- Все было совсем не так! - она снова взглянула на Майка. - Там были...
"Ага, скажи - "ведьмы". И тебя здесь пропишут!"
- На третий этаж, - резко сказала Хлоя. - Ты должен проверить третий этаж. Не было там никакой уборщицы!

0

57

- Все неправда!
"То, что ты видишь!" - вот только присутствие посторонних людей мешало сказать это. Слишком уж чревато было давать понять сотрудникам психлечебницы, что у них галлюцинации - а ну как за своих потенциальных пациентов примут.
Но Хлоя никак не могла успокоиться, не желая расставаться с недавним кошмаром. Интересно, что она такое увидела, если швырялась ведрами и срывала с уборщиц шарфы?!
- В больнице нет второго этажа! - неожиданно произнесла женщина... кажется, ее фамилия была Дженкинс. - У нас двух этажное здание, разве вы сами не видите? - и с этими словами она указала на больницу, в которой действительно третий этаж отсутствовал. - Вы были на чердаке, мисс Рэддинг. Он используется, как дополнительные складские помещения.
И взгляд у женщины стал таким колючим, что Майк даже испугался, что Хлою сейчас объявят сумасшедшей.
- Девушка просто оговорилась, - поспешно встрял он в разговор. - И дайте нам поговорить... два минуты... - с этими словами он ухватил охотницу за руку, отводя ее в сторону. Миссис Дженкинс следила за ним пристальным взглядом.
- Хлоя, это все не на самом деле. Это глюк, понимаешь?! Монстр понял, что мы охотимся за ним и наслал на нас галлюцинации. Я не знаю, что ты видела, но этого не было, слышишь?!
А вдруг девушка ему не поверит?! Не поверит и решит, что он продолжение ее кошмара?!
И от этой мыслью в душе шевельнулась тревога.
- Хлоя, я правду говорю!

0

58

Нет третьего этажа?
Хлоя задрала голову и, как полная идиотка, начала подсчитывать количество окон начиная от земли и до самой крыши. Хотя она ведь и так знала, сколько в Пламбертоне этажей. Только почему-то уверенность в истинности видения никак не желала оставлять.
Упрямиться и говорить "Я знаю, что я видела" было глупо. Потому что вот она, больница - самое яркое доказательство того, что она прост не могла видеть того, что...
- Какого черта уборщица делала на чердаке? - попыталась сделать последнюю попытку Хлоя, но миссис Дженкинс нисколько не смутилась.
- Там находится несколько служебных помещений, - сообщила она. А Майк уже поспешил оттащить Хлою в сторону, взяв тайм-аут.
Охотница упрямо взглянула в сторону. Хотелось бы верить, что Майк действительно прав. Вот только откуда у него такая уверенность? Где начались галлюцинации и закончилась реальность... и наоборот.
- Я же тебе не возражаю, - отозвалась она. - А что видел ты?
Если какая-то нечисть подсунула ей это видение про ведьм... значит, она подслушала разговор в столовой? Ведь именно там зашла речь об Англии.
"Но я ведь ни слова не сказала о куколке!" - возразила Хлоя сама себе
- Я серьезно. То, что ты видел - это было что-то конкретное? То, что должно было тебя напугать? - спросила она. В голове уже появилась парочка малоприятных теорий. Совсем неприятных, если уж быть точной. И если она права... может быть, их с Майком пытались напугать настолько, чтобы они убрались из Пламбертона? Так почему бы не воспользоваться намеком, пока он не перестал быть таким уж ненавязчивым?..
- Хочешь уйти?

0

59

Говорить о своих кошмарах хотелось не очень. Вернее, есть быть искренним с самим собой, не хотелось вообще. Но с другой стороны, если он попытается отмолчаться, Хлоя может просто не поверить ему.
И, загоняя подальше ущемленное необходимостью подобного признания самолюбие, Майк нехотя произнес:
- Я видел психа с окровавленным ножом, он гнался за мной по саду… Несколько лет назад я арестовал этого типа за убийство семьи, его признали невменяемым и отправили на лечение в одну из психушек в окрестностях Ист-Сент-Луиса... Похоже, эта тварь подсмотрела наши затаенные страхи.
Спенсер на секунду замолк, а потом добавил, чтобы девушке было понятнее.
- Я всегда побаивался психопатов… Еще с детства, не знаю почему.
Хотел ли он уйти? Еще несколько минут назад Майк, скорее всего, ответил бы: да. Но сейчас… сейчас он лишь отрицательно покачал головой.
- Нет, хочу найти эту тварь, что выставила нас посмешищем и убить ее, - а затем верх взяла полицейская натура, и Спенсер добавил.- Думаю, раз он так взялся нас запугивать – значит, мы подобрались слишком близко и мешаем ему. Осталось только его вычислить.
И его взгляд переместился на миссис Дженкинс и охранника.
- Может быть, кто-то из них? – спросил Майк, понижая голос. Сердце екнуло - вдруг тварь поймет, что ее подозревают?! – и Спенсер вовсе перешел на шепот – Ты знаешь монстров, способных насылать галлюцинации? Их можно как-то вычислить?

0

60

Псих с окровавленным ножом, которого Майк арестовал несколько лет назад?
Хлоя внимательно посмотрела на Спенсера. Насколько способна повторяться история? Эту историю вряд ли когда-нибудь рассказали бы Джек или Джейд сами. Хлоя нашла статьи в газете. Точнее, статьи нашел Лэрри... неприятная была история. Зато стало ясно, почему Питер Тернер, окружной прокурор, вдруг, ни с того, ни с сего, проявил такую заинтересованность в судьбе Джека, когда охотника арестовали. Так вот, история. Насколько поняла Хлоя (а были и другие статьи, не касавшиеся Джека), когда-то, в лохматых восьмидесятых, когда Джек служил в полиции, он арестовал одного психа, которого обвиняли в жестоком убийстве. Парень утверждал, что невиновен, потом погиб при невыясненных обстоятельствах. А через несколько лет - Джек уже стал охотником и должен был встретить Джейд, хотя газеты об этом, понятное дело, ничего не писали. Ну, и вдруг в разных штатах происходят несколько убийств - судья, адвокат... забиты насмерть. Потом кто-то нападает на Питера Тернера, этого самого прокурора, тогда бывшего помощником прокурора. Правда, Тернеру повезло - отделался тяжелыми травмами, но выжил. Убийца мог добраться до него, хотя его и охраняли в больнице. Но тут в истории всплывает имя Джека Шеридана, который каким-то образом оказался на месте поимки того психа, которого считали мертвым. Рэндалл Питчфорд, так его звали. Он вроде как воспользовался преувеличенными слухами о его смерти. И, уверенный в своей невиновности, решил отомстить всем, кто сломал ему жизнь. Джек тоже должен был быть в его списке. Хлоя читала книгу, которую Питчфорд написал в тюрьме. Она сохранилась в интернете, на сайте фанатов... Жуткая вещь. Автор был уверен в том, что месть настигнет всех, кто этого заслужил. Даже после его смерти. Какое-то пособие безумного некроманта, честное слово. К тому времени, когда книга была написана, единственными оставшимися в живых обидчиками оставались Тернер да Джек. Этот сайт действовал до сих пор, между прочим.
И вот, теперь у Майка в шкафу тоже обнаруживается маньяк с ножом... Хлоя поежилась. Вряд ли Майк испытал большую радость, увидев этого человека в Пламбертоне...
- Уверен, что его здесь нет? - спросила Хлоя и тут же добавила: - Я не к тому, что это обязательно должно быть правдой. Просто... ты уверен?
И Хлоя была права: кто-то направил их собственные страхи против них. Не просто хотел напугать, действовал прицельно.
Уйти Майк не хотел, он был зол. На того, кто так жестоко над ним посмеялся. Хлоя пожала плечами, стараясь не смотреть в сторону Дженкинс и Филиппа, чтобы не вызывать у них подозрений в том, что их подозревают. У нее была парочка мыслей по поводу того, кто мог угнездиться в больнице.
- Вычислить можно... но у нас нет средств, чтобы с ними тягаться. Обнаружить их сейчас нельзя... Нам нужны соль и святая вода.
"И это все еще могут быть ведьмы!"
- И нужно проверить Дойла. Если наша нечисть в курсе, что мы пытались его спрятать, у парня будут неприятности.

0


Вы здесь » Записки на манжетах » Архив сюжетов по мотивам фильмов и сериалов » "Да какие уж тут сказки..." середина сент. 2011 г. М.Спенсер,Х.Рэддинг